martes, 31 de julio de 2012
Atentado
No estaba seguro de que una novela fantástica y sensible como La crisálida de aire pudiera corregirse de forma lógica. Estaba claro que había que corregir considerablemente el texto, y sin embargo tenía que intentar no dañar el espíritu y la calidad del original. ¿Acaso no era lo mismo que intentar darle un esqueleto a una mariposa?
Haruki Murakami
1Q84
____________________
No necesito la traducción de tu beso.
lunes, 2 de julio de 2012
Reflexivo
La gotas de lluvia trazan la tristeza.
Iluminan el reflejo interior.
La lluvia en sí,
solo viene a humedecerme la mirada.
__________________
Dicen que hay un sol.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)